Keine exakte Übersetzung gefunden für نظرية شمولية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نظرية شمولية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (b) A comprehensive view of education of all types and for all ages;
    (ب) النظرة الشمولية للتعليم بكل أنماطه ولجميع الأعمار؛
  • Well, I trained in cognitive therapy, but I work in all areas -- career, romance, finance, physical wellness.
    إنها نظرة شمولية أجل.. د.(داني) لا أقصد ,إهانتكِ بذلك
  • Yet it adopts identical resolutions year after year, with no overarching vision or clear objective.
    غير أنه مع مرور السنين تعتمد اللجنة قرارات متشابهة من دون نظرة شمولية ولا أولويات واضحة.
  • The United Nations University takes a holistic view of the complex processes that affect human security and development.
    تنظر الجامعة نظرة شمولية للعمليات المعقدة التي تؤثر في التنمية وأمن الإنسان.
  • A holistic view must be taken of the development agenda, with industrial development seen as part of the broad picture.
    ولا بد من نظرة شمولية إلى جدول أعمال التنمية، مع اعتبار التنمية الصناعية جزءا من الصورة الواسعة النطاق.
  • The Working Group intends to maintain a local, national, regional and international perspective in order to consider the needs of people of African descent in a holistic manner.
    ويعتزم الفريق العامل الإبقاء على منظور محلي ووطني وإقليمي ودولي للنظر في احتياجات السكان المنحدرين من أصل أفريقي نظرة شمولية.
  • A more holistic view of ageing, as lifelong and society-wide, better reflects twenty-first century realities.
    وتعكس نظرة شمولية أكبر للشيخوخة، بوصفها نظرة ترتبط بطول العمر وتشمل المجتمع بأكمله، حقائق القرن الحادي والعشرين بصورة أفضل.
  • As such, the Principles incorporate a forward-looking and holistic approach to housing, land and property restitution under international law.
    وتدعو المبادئ إلى اتباع نهج بعيد النظر وشمولي في معالجة مسائل رد المساكن والأراضي والممتلكات بموجب أحكام القانون الدولي.
  • An overall view is a sine qua non for genuine accountability in respect of States' international human rights commitments.
    فلا بد من نظرة شمولية لأجل "مساءلة" الدول مساءلة حقيقية بموجب الالتزامات الدولية في مجال حقوق الإنسان.
  • It seems difficult to remedy this state of affairs, although some attempts have been made to do so in the past, because of the absence of any overview and the lack of time, as has already been noted.
    ورغم المحاولات السابقة، يبدو صعباً تصحيح هذا الوضع في غياب نظرة شمولية وانعدام الوقت الكافي، كما سبقت الإشارة إلى ذلك.